ABOUT ME

WHO IS FMP?


Appointed by the Ministry of Foreign Affairs.

My name is Felipe Mena Perez and I am a certified translator. I was appointed by the Ministry of Foreign Affairs of Costa Rica under Executive Order No. 231-2019-DJ-RE.

I have worked in the translation industry since 2011 and have been certified in the Spanish and English language pair since 2019.

I have served thousands of customers and translated millions of words over the course of my career. I strive to show a clear dedication to my work and clients; particularly in terms of quality, convenience and overall cost.

I leverage the use of technology to make clients' lives a little easier. If it can be avoided, you don't even have to leave the comfort of your own home.

CAREER PATH

REFERENCES

I served as Felipe’s direct supervisor when I was the Managing Editor of The Tico Times. The management and sales team of a small media company is a challenging place to be at the best of times. I was able to observe his ability to work with challenging clients, to deal with intense pressure, and to adapt to unexpected obstacles. He excelled on every count. He is smart, highly motivated, kind, and creative. Above all, I came to value Felipe’s resilience and his gifts as a problem-solver. He analyzes challenges quickly and describes them frankly, but always looks for a path forward.

Katherine Stanley Co-Founder & Editor of El Colectivo 506

REFERENCES

Recientemente requerí los servicios de Felipe como traductor oficial. Ocupaba apostillar un certificado de notas de la Universidad, así como traducir una carta del decano de Medicina, para poder aplicar a una residencia médica en el extranjero. Felipe no solamente hizo una traducción impecable, sino que también fue imprescindible en entender el complicado proceso de notariado y autenticación de firmas que conlleva un apostillado. Sin duda alguna, no pude haber completado este proceso a tiempo de no haber sido por su ayuda.

Juan José Sánchez Licensed Pathologist